sed

sed
f.
1 thirst.
las palomitas dan sed popcorn makes you thirsty
tener sed to be thirsty
sed de (figurative) thirst for
sed de conocimientos thirst for knowledge
tener sed de venganza to be thirsty for revenge
2 desire, craving, avidity, avidness.
imperat.
2nd person plural (vosotros/vosotras) Imperative of Spanish verb: ser.
* * *
sed
nombre femenino
1 thirst
\
FRASEOLOGÍA
apagar la sed / matar la sed / quitar la sed to quench one's thirst
dar sed to make thirsty
la comida salada me da sed salty food makes me thirsty
tener sed to be thirsty
tengo sed I'm thirsty
tener sed de figurado to be thirsty for
* * *
noun f.
thirst
* * *
SF
1) (=ganas de beber) thirst

apagar o saciar la sed — to quench one's thirst

tener (mucha) sed — to be (very) thirsty

sed inextinguible o insaciable — unquenchable thirst

2) (Agr) drought, dryness
3) (=ansia) thirst (de for)
craving (de for)

tener sed de — to thirst o be thirsty for, crave

* * *
femenino thirst

el agua le quitó la sed — the water quenched his thirst

tengo mucha sed — I'm very thirsty

me da mucha sed — it makes me (feel) really thirsty

su sed de venganza/riqueza — her thirst for vengeance/riches

* * *
----
* apagar la sed = slake + Posesivo + thirst.
* aplacar la sed = slake + Posesivo + thirst.
* con sed = thirsty [thirstier -comp., thirstiest -sup.].
* con sed de poder = power-hungry.
* despertar la sed = work up + a thirst.
* entrar sed después del esfuerzo = work up + a thirst.
* estar frito de sed = be parched, spit + feathers, be parched with thirst.
* estar muerto de sed = spit + feathers, be parched, be parched with thirst.
* pasar sed = go + thirsty.
* saciar la sed = slake + Posesivo + thirst.
* sed de lectura = book hunger.
* sed de matar = bloodlust.
* sed de venganza = thirst for revenge, thirst for revenge.
* sentir sed = be thirsty.
* tener sed = be thirsty.
* tener sed después del esfuerzo = work up + a thirst.
* * *
femenino thirst

el agua le quitó la sed — the water quenched his thirst

tengo mucha sed — I'm very thirsty

me da mucha sed — it makes me (feel) really thirsty

su sed de venganza/riqueza — her thirst for vengeance/riches

* * *
* apagar la sed = slake + Posesivo + thirst.
* aplacar la sed = slake + Posesivo + thirst.
* con sed = thirsty [thirstier -comp., thirstiest -sup.].
* con sed de poder = power-hungry.
* despertar la sed = work up + a thirst.
* entrar sed después del esfuerzo = work up + a thirst.
* estar frito de sed = be parched, spit + feathers, be parched with thirst.
* estar muerto de sed = spit + feathers, be parched, be parched with thirst.
* pasar sed = go + thirsty.
* saciar la sed = slake + Posesivo + thirst.
* sed de lectura = book hunger.
* sed de matar = bloodlust.
* sed de venganza = thirst for revenge, thirst for revenge.
* sentir sed = be thirsty.
* tener sed = be thirsty.
* tener sed después del esfuerzo = work up + a thirst.
* * *
sed
feminine
thirst
el agua le quitó la sed the water quenched his thirst
tengo mucha sed I'm very thirsty
me da mucha sed it makes me (feel) very thirsty
su sed de venganza/riqueza her thirst for vengeance/riches
* * *

 

Del verbo ser: (conjugate ser)

sed es:

2ª persona plural (vosotros) imperativo

Multiple Entries:
sed    
ser
sed sustantivo femenino
thirst;
el agua le quitó la sed the water quenched his thirst;

tengo sed I'm thirsty;
me da sed it makes me (feel) thirsty;
su sed de venganza/riqueza her thirst for vengeance/riches
ser (conjugate ser) cópula
1 (seguido de adjetivos) to be
ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar 1 cópula 1 es bajo/muy callado he's short/very quiet;

es sorda de nacimiento she was born deaf;
es inglés/católico he's English/(a) Catholic;
era cierto it was true;
sé bueno, estate quieto be a good boy and keep still;
que seas muy feliz I hope you'll be very happy;

(+ me/te/le etc)
siempre le he sido fiel I've always been faithful to her;

ver tb imposible, difícil etc
2 (hablando de estado civil) to be;
el mayor es casado the oldest is married;

es viuda she's a widow;
ver tb estar 1 cópula 2
3 (seguido de nombre, pronombre) to be;
soy abogada I'm a lawyer;

ábreme, soy yo open the door, it's me
4 (con predicado introducido por `de'):
esos zapatos son de plástico those shoes are (made of) plastic;

soy de Córdoba I'm from Cordoba;
es de los vecinos it belongs to the neighbors, it's the neighbors';
no soy de aquí I'm not from around here
5 (hipótesis, futuro):
será un error it must be a mistake;

¿será cierto? can it be true?
verbo intransitivo
1
a) (existir) to be

b) (liter) (en cuentos):

érase una vez … once upon a time there was …

2
a) (tener lugar, ocurrir):

la fiesta va a sed en su casa the party is going to be (held) at her house;

¿dónde fue el accidente? where did the accident happen?
b) (en preguntas):

¿qué habrá sido de él? I wonder what happened to o what became of him;

¿qué es de Marisa? (fam) what's Marisa up to (these days)? (colloq);
¿qué va a ser de nosotros? what will become of us?
3 (sumar):
¿cuánto es (todo)? how much is that (altogether)?;

son 3.000 pesos that'll be o that's 3,000 pesos;
somos diez en total there are ten of us altogether
4 (indicando finalidad, adecuación) sed para algo to be for sth;
este agua es para beber this water is for drinking

(en locs)
a no ser que (+ subj) unless;

¿cómo es eso? why is that?, how come? (colloq);
como/cuando/donde sea: tengo que conseguir ese trabajo como sea I have to get that job no matter what;
hazlo como sea, pero hazlo do it any way o however you want but get it done;
el lunes o cuando sea next Monday or whenever;
puedo dormir en el sillón o donde sea I can sleep in the armchair or wherever you like o anywhere you like;
de ser así (frml) should this be so o the case (frml);
¡eso es! that's it!, that's right!;
es que …: ¿es que no lo saben? do you mean to say they don't know?;
es que no sé nadar the thing is I can't swim;
lo que sea: cómete una manzana, o lo que sea have an apple or something;
estoy dispuesta a hacer lo que sea I'm prepared to do whatever it takes;
o sea: en febrero, o sea hace un mes in February, that is to say a month ago;
o sea que no te interesa in other words, you're not interested;
o sea que nunca lo descubriste so you never found out;
(ya) sea …, (ya) sea … either …, or …;
sea como sea at all costs;
sea cuando sea whenever it is;
sea donde sea no matter where;
sea quien sea whoever it is;
si no fuera/hubiera sido por … if it wasn't o weren't/hadn't been for …
(en el tiempo) to be;
¿qué fecha es hoy? what's the date today?, what's today's date;

serían las cuatro cuando llegó it must have been (about) four (o'clock) when she arrived;
ver tb v impers
sed v impers to be;
era primavera it was spring(time)

sed v aux (en la voz pasiva) to be;
fue construido en 1900 it was built in 1900
■ sustantivo masculino
1
a) (ente) being;

sed humano/vivo human/living being

b) (individuo, persona):

un sed querido a loved one

2 (naturaleza):
desde lo más profundo de mi sed from the bottom of my heart

sed sustantivo femenino
1 thirst: tengo mucha sed, I'm thirsty
calmar la sed, to quench one's thirst
2 fig (de justicia, libertad) hunger, thirst
tener sed de justicia, to be hungry o thirsty for justice
3 fig (deseo intenso, ambición desmedida) la sed de poder le puede llevar al fracaso, an insatiable thirst for power can lead to failure
ser
I sustantivo masculino
1 being: es un ser despreciable, he's despicable
ser humano, human being
ser vivo, living being
2 (esencia) essence: eso forma parte de su ser, that is part of him
II verbo intransitivo
1 (cualidad) to be: eres muy modesto, you are very modest
2 (fecha) to be: hoy es lunes, today is Monday
ya es la una, it's one o'clock
3 (cantidad) eran unos cincuenta, there were about fifty people
(al pagar) ¿cuánto es?, how much is it?
son doscientas, it is two hundred pesetas
Mat dos y tres son cinco, two and three make five
4 (causa) aquella mujer fue su ruina, that woman was his ruin
5 (oficio) to be a(n): Elvira es enfermera, Elvira is a nurse
6 (pertenencia) esto es mío, that's mine
es de Pedro, it is Pedro's
7 (afiliación) to belong: es del partido, he's a member of the party
es un chico del curso superior, he is a boy from the higher year
8 (origen) es de Málaga, she is from Málaga
¿de dónde es esta fruta? where does this fruit come from?
9 (composición, material) to be made of: este jersey no es de lana, this sweater is not (made of) wool
10 ser de, (afinidad, comparación) lo que hizo fue de tontos, what she did was a foolish thing
11 (existir) Madrid ya no es lo que era, Madrid isn't what it used to be
12 (suceder) ¿qué fue de ella?, what became of her?
13 (tener lugar) to be: esta tarde es el entierro, the funeral is this evening 14 ser para, (finalidad) to be for: es para pelar patatas, it's for peeling potatoes
(adecuación, aptitud) no es una película para niños, the film is not suitable for children
esta vida no es para ti, this kind of life is not for you
15 (efecto) era para llorar, it was painful
es (como) para darle una bofetada, it makes me want to slap his face
no es para tomárselo a broma, it is no joke
16 (auxiliar en pasiva) to be: fuimos rescatados por la patrulla de la Cruz Roja, we were rescued by the Red Cross patrol
17 ser de (+ infinitivo) era de esperar que se marchase, it was to be expected that she would leave
♦ Locuciones: a no ser que, unless
como sea, anyhow
de no ser por..., had it not been for
es más, furthermore
es que..., it's just that...
lo que sea, whatever
o sea, that is (to say)
sea como sea, in any case o be that as it may
ser de lo que no hay, to be the limit
'sed' also found in these entries:
Spanish:
apagar
- engañar
- matar
- pasar
- quitar
- saciar
- tener
- aplacar
- calmar
- dar
- insaciable
- mitigar
- sentir
English:
aforementioned
- aforesaid
- dry
- parched
- quench
- said
- sedative
- sedentary
- sediment
- thirst
- thirsty
- unbiased
- unbiassed
- be
- feel
- make
* * *
sed
ver ser
nf
thirst;
las palomitas dan sed popcorn makes you thirsty;
tener sed to be thirsty;
saciar la sed to quench one's thirst;
los familiares de la víctima tienen sed de venganza the victim's family is thirsty for revenge
* * *
sed
f tb fig
thirst (de for);
tener sed be thirsty;
sed de libertad thirst for freedom;
sed de poder thirst for power
* * *
sed nf
1) : thirst
tener sed: to be thirsty
2)
tener sed de : to hunger for, to thirst for
* * *
sed n thirst
tener sed to be thirsty
tengo sed I'm thirsty

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Sed — (Stream EDitor) refers to a Unix utility which (a) parses text files and (b) implements a programming language which can apply textual transformations to such files. It reads input files line by line (sequentially), applying the operation which… …   Wikipedia

  • Sed — (от англ. Stream EDitor)  потоковый текстовый редактор (а также язык программирования), применяющий различные предопределённые текстовые преобразования к последовательному потоку текстовых данных. Первоначально был написан как UNIX утилита… …   Википедия

  • sed — (от англ. Stream EDitor)  потоковый текстовый редактор (а также язык программирования), применяющий различные предопределённые текстовые преобразования к последовательному потоку текстовых данных. Первоначально был написан как UNIX… …   Википедия

  • sed- —     sed     English meaning: to sit     Deutsche Übersetzung: ‘sitzen”     Grammatical information: originally only aoristisch, punctual ‘sich place” (O.Ind.), later as duratives stative verb with ē suffix ‘sit” (Lat. Gmc. balto Slav.)… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • SED — 01. SED (англ. Surface conduction electron Emitter display) дисплей с электронной эмиссией за счёт поверхностной проводимости. (См. также: Плазменная панель) Литература …   Википедия

  • SED — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. sed, commande Unix permettant de transformer du texte ; Sed est un très ancien dieu égyptien qui a sans doute donné son nom à la fête Sed (heb sed)… …   Wikipédia en Français

  • sed — sustantivo femenino 1. Necesidad o ganas de beber que tiene una persona o un animal: Tengo sed. No consigo saciar la sed con nada. He pasado mucha sed en la sauna. 2. Necesidad de agua que tienen algunas cosas, especialmente las plantas: Esta… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Sed — steht für: Sozialistische Einheitspartei Deutschlands, die Staatspartei der DDR Surface conduction Electron emitter Display, eine Bildschirmtechnologie Schweizerischer Erdbebendienst Saturn s Electrostatic Discharges Surface engineered Silica,… …   Deutsch Wikipedia

  • sed — (Del lat. sitis). 1. f. Gana y necesidad de beber. 2. Necesidad de agua o de humedad que tienen ciertas cosas. 3. Apetito o deseo ardiente de algo. una sed de agua. f. coloq. Cosa menguada o escasísima. No dar a alguien una sed de agua. hacer sed …   Diccionario de la lengua española

  • sed — f. fisiol. Necesidad o deseo de beber. Se desencadena por la estimulación del hipotálamo al detectar un aumento de la osmolaridad plasmática o una disminución del volumen sanguíneo circulante. Medical Dictionary. 2011. sed …   Diccionario médico

  • sed — • sed, bruk, vana, sedvana • vana, sed, plägsed, bruk, tradition …   Svensk synonymlexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”